With Pain and Rage: For the Freedom of the Political Prisoners of Eloxochitlán de Flores Magón, Oaxaca

0 Shares

On May 16th, 2018, after more than three years of harassment and intimidation, legal charade, paid for media lies, bureaucratic judicial delays, and ongoing INJUSTICE, friends and family of the political prisoners and persecuted members of the community assembly of Eloxochitlán de Flores Magón, led by Indigenous women from the community, took the entrance of the court house of Huautla de Jiménez, Oaxaca to demand an end to the political repression effecting the community. In the face of the state bureaucrats upholding this judicial farce, Indigenous women from Eloxochitlán de Flores Magón, accompanied by those in solidarity, made clear that they’ve had enough, and will not stand by idly while their family members and compañeros rot away in prison.

Below we leave you with a translation of a communique released by the women regarding the action, along with some photos from the day of protest.

Communique:

May 16th, 2018

Today, we, as Indigenous Mazateca women, daughters, sisters, mothers and partners of the seven prisoners and persecuted of the community assembly of Eloxochitlán de Flores Magón, again raise our voice. We raise our voice to denounce that for three years and five months since December 14th, 2014, we have lived amidst an environment of harassment and persecution on part of the Zepeda Lagunas family. This family has used positions of municipal authority (by imposition and not by following our traditional electoral system), media corporations, political relations and their economic wealth, to attempt to erase the memory of what is really happening and what has happened in our community.

We, together with our compañeros prisoners and persecuted, have lived for more than three years and five months, the injustice of imprisonment and the emotional and physical fatigue of which that entails. Our families have been damaged from the tranquility they have taken from our community. We, as Indigenous women, have had to confront the mistreatment, arrogance and disrespect of the personnel of the Mixed Court of the First Instance of the District of Huautla de Jiménez. We, as Indigenous Mazateca women of N’guixo, have known the nepotism and corruption of those that claim to represent justice.

In the three years and five months we have been demanding freedom for our compañeros, they have sought to trample us, telling fictitious stories outside of our mountains. However, you, personnel of the court, know well that the documentation they have invented, doesn’t have one piece of evidence sufficient to maintain our compañeros imprisoned and persecuted. As a result, up to this date, there have been more than five resolutions like Writs of Amparo, appeals, and even a sentencing which have freed seven other compañeros who were previously imprisoned. Stop covering up the lies of a family that has no other intention than to exploit our community and our natural resources. Stop putting the hands of justice in the game of corruption. Stop ridiculing us. Do not postpone any longer the freedom of our fathers, sons, brothers and compañeros.

As Indigenous Mazateca women of N’guixo, we again demand that you stop using false discourse to cover the Zepeda Lagunas family. We demand that you stop serving the interests of the caciques that have claimed our community. We demand that you free our compañeros because you know perfectly well that in the six versions of the expedient 02/2015, there is not one legitimate reason to maintain this lie.

For all of the pain and rage that we carry with us today, we say enough already of this mockery. Today, May 16th, 2018, we are here, carrying out a fast in solidarity with our imprisoned compañeros and in demand of their freedom. Our presence in the court is our form of making visible your lies, of denouncing the process that has violated our supposed constitutional guarantees and due justice. In this court, you have up until now delayed the freedom of our compañeros. But today we want to make clear that we will not permit this anymore. Our voice has to be heard and we will struggle until it is so. We will not allow these lies to continue affecting our lives.

Women, daughters, mothers, sisters, compañeras of Herminio, Alfredo, Jaime, Omar, Fernando, Isaias, Miguel and the 16 persecuted

0 Shares